C: Bueno Ivi, tu sabes que aquí en Colombia hay cinco maneras de referirse a la segunda persona. Están el usted, el tú, el vos, su merced y también cuando la otra persona le dice su nombre, por ejemplo, - ¿Harold quiere comer algo, Harold tiene hambre? - María se quiere sentar, María quiere…? Uno habla en tercera persona, pero está hablando es con usted. Yo te podría decir - ¿Ivette quiere azúcar para la aromática? Uno habla así también ¿no?. Entonces hay 5 formas. Primero que todo, dime ¿a qué personas les dices “tú” en español, tú en Colombia?
I: A mis amigos, a mi familia, a las personas más allegadas, más informales.
C: ¿En un almacén no les dices tú a nadie, al que te atiende, o eso…?
I: Si, pero después de que los he saludado de usted, y los he tratado de usted, después de tratarlos de usted. Cuando llego a un almacén le hablo de usted y depende de la actitud de la persona entonces si me siento que puedo tutear.
C: Ya. ¿Y el usted? ¿A quién le dices usted?
I: A las personas mayores, por ejemplo a un maestro que me esté enseñando algo, a alguien que me esté brindando una información. A…sí, a alguien que me…sobre todo a las personas mayores.
C: ¿Tú nunca me has dicho a mí ‘usted’?
I: Sí, pero…
C: Ah!
I: …molest(ando)… pero informalmente.
C: ¿Como? ¡explica!
I: Como por ejemplo si me haces una broma yo digo: -Usted sí que molesta.
C: ¡Ajá! Soy la misma persona, no obstante, cambias el registro si quieres.
I: Ajá, sí.
C: Claro, si cuando uno está bromeando “deje de joder”
I: Cuando uno habla en broma, sí, uno habla de 'usted'.
C: Hablando…Es curioso ¿no? hablando como en broma en poco. Bueno, ahorita volvemos ahí. ¿A alguien les dices el vos? ¿Utilizas el vos?
I: Sí.
C: ¿Con quién?
I: Con la gente, con los amigos, con mis sobrinos…
C: ¿Porque son caleños, ya casi?
I: De pronto. Si porque son caleños ya casi, porque a veces se me sale el vos, o por cariño, o cuando me refiero….como por más cariño
C: ¿Y el su merced? ¿Utilizas el su merced?
I: La verdad, no. Muy rara vez. Si veo una señora que yo veo es como del campo o es una persona del campo tal vez utilizo el su merced pero no….
C: Hay otro más. ¿Utilizas el “rembusté”?
[ella rie]
I: Sí lo utilizo con mis perros. O cuando molesto, con Natalia por ejemplo.
C: ¿A los perros no los tuteas?
I: Sí.
C: ¿A las perras las tuteas?
I: Sí.
C: Había una persona que dijo que al perro solo le decía 'usted'. Nunca lo tuteaba.
I: ¿Si?
C: Sí. Y eso fue hace poco pero no me acuerdo quién.… que a los perros solo se le decia usted. ¡Ah! Mi hermana al gato. Mi hermana tiene un gato y que solamente le dice usted.
I: ¿Sí? ¡Qué curioso!
C: Y como los hijos de ella hablan inglés...
I: Sí
C: Bueno. ¿Y el de la tercera persona?
I: ¿Llamarle por el nombre?
C: Si, cuando uno dice por ejemplo ¿Alexander quiere le pago hoy? ¿Alexander tiene dinero? ¿Alexander puede traerme algo de la tienda?
I: Muchas veces, todo el tiempo. Más que decir - Oye, ¿quieres esto?, como - ¿Camilo quieres esto? Me refiero….
C: No, no, pero se habla en tercera persona, no en 'tú'. Si dices por ejemplo, por ejemplo, con, bueno, Miguel: - ¿Miguel tiene para el bus o quiere que le de?
I: Sí, con casi todo el mundo. Por ejemplo, está vez que estuvieron los amigos de Víctor en la casa, si ¿Jaime quieres un aguardiente? o ¿Carlos quieres una copa de vino?
C: No, pero es que les estás tuteando.
I: O - ¿Carlos quiere una copa de vino?
C: Eso. Ese es cuando uno le pregunta: - ¿Carlos dónde va a dormir hoy?
I: Sí.
C: ¿Carlos se siente bien?
I: ¿Carlos se quiere quedar aquí o se quiere quedar allá? Sí.
C: Eso es una…OK.
Bueno, ¿Tienes algún otro comentario que te surja de alguna excepción? ¿De alguna persona que sea como excepcional, que como que la tratas de una manera un poco fuera de las normas o menos convencional? ¿A Natalia siempre la has tuteado?
I: Sí. A la gente de la tienda siempre 'usted'. Bueno, depende, a Juan Carlos si le digo 'tú' o al domiciliario le digo tú, pero si llamo por teléfono a hacer un pedido, los trato de 'usted'. No más.
C: ¿Qué otras situaciones? Bueno, no, como que ahí está ¿Algún comentario adicional?
I: No, sin comentarios
Gracias Ivilyn.
No comments:
Post a Comment